
[Reco films] «Dinner for One»: un court-métrage hilarant (que les Allemands regardent tous les 31 décembre)
Il faut vous préparer pour le 31 décembre. Pourquoi ne pas faire comme les Allemands qui regardent le même court-métrage chaque St Sylvestre ? Il s’agit de Dinner for one, un court-métrage irrésistible — et marronniers de la presse obligent, vous allez en entendre bientôt parler (la preuve, ça commence déjà ici). Si vous ne le connaissez pas encore, il est temps de vous mettre à jour.
Le synopsis par Wikipedia : Une vieille dame anglaise, miss Sophie, veut fêter son quatre-vingt-dixième anniversaire avec ses amis de toujours, Sir Toby, l’amiral von Schneider, Mr Pommeroy et Mr Winterbottom. Mais ceux-ci sont tous décédés depuis longtemps – le dernier il y a 25 ans – et miss Sophie se retrouve donc seule à table, tandis que son majordome James remplace les invités à tour de rôle. James doit non seulement servir le menu, mais aussi servir les boissons choisies par miss Sophie à chacun des quatre convives imaginaires, endosser leur rôle et porter un toast à l’hôtesse, en imitant chacun des invités et en buvant leur verre. Au total, il fait 23 fois le tour de la table, devient de plus en plus ivre et son attitude va s’en ressentir au fil de la soirée, jusqu’à l’ivresse complète.
Et pourquoi les Allemands le regardent chaque réveillon de la St Sylvestre : En 1963, un producteur de télévision allemand cherche, presque sans espoir, un sketch à diffuser sur sa chaîne pour combler les trous de son programme et améliorer son score à l’audimat. À cet effet, il parcourt l’Europe. C’est alors qu’il rencontre, dans un théâtre de variétés de Blackpool, en Angleterre, les deux comédiens en train de jouer Dinner for One. Il achète aussitôt les droits de cette pièce. Cette saynète reste inconnue dans la plupart des pays anglophones, alors qu’elle est très connue dans les pays nordiques (à tel point que, après six ans d’interdiction en Suède du fait de la mise en scène d’abus d’alcool, la pression populaire a conduit à sa diffusion régulière) et surtout dans les pays germanophones (Allemagne, Autriche et Suisse alémanique). La phrase « The same procedure as every year, James! » y est devenue culte. Chaque année, au réveillon du jour de l’an, il est diffusé en version originale à la télévision par quasiment toutes les chaînes du pays et, par certaines plusieurs fois même, ainsi qu’en plusieurs dialectes régionaux.